Tuesday, October 30, 2012

Méchante vente du mercredi * 31 octobre 2012 * Wacky Wednesday Sale

C'est l'Halloween! On veut des bonbons!!! 
On a peut-être pas de bonbons pour vous mais on a surement une belle vente :-)


*Cette offre est en vigueur mercredi, le 31 octobre 2012 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas étampée pour l'achat de ces items. Le rabais est applicable sur tous les articles de l'Halloween en inventaire seulement - - aucune commande spéciale.

*This offer is valid for Wednesday, October 31, 2012 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program. Discount is applicable on all in-store Halloween items only -- no special orders. 

mardi machin-truc: les Gelatos métalliques


Bon mardi,

Plusieurs d'entre-vous connaissez déjà les Gelatos de Faber-Castell mais saviez-vous qu'il existe 6 couleurs métalliques? J'ai expérimenté avec ces fameux crayons riches et crémeux et j'aimerais partager avec vous 3 techniques que vous pouvez reproduire sur vos cartes ou pages de collimage. (photos à la fin de ce billet)

Many of you already know about the Gelatos by Faber-Castell but did you know that they come in 6 metallic colors as well? I've been experimenting with these creamy rich crayons and I was very happy with the results. Let me share with you 3 techniques that you can apply to your card making and scrapbooking. (photos at the end of this post)











Sunday, October 28, 2012

projet Make-a-Card Monday project * 5 novembre 2012


- english to follow

Bonjour à tous!

Voici le projet Make-a-Card pour lundi le 5 novembre (de 11h30 à 14h00) et en reprise jeudi le 8 novembre (18h30 à 20h30). Cette belle carte de souhaits pour la saison hivernale met en vedette la crème à modeler de Viva et un pochoir pour créer un arrière-plan avec beaucoup de texture -- voir la liste des fournitures à la fin de ce billet. 

Comme à l'habitude, nous vous demandons de réserver votre place en nous appelant. Le projet prend environ 20 minutes à compléter et le coût est de 2$ par personne.




We invite you to come in next Monday, November 5th (from 11:30 am to 2:00 pm) or on Thursday,  November 8th  (from 6:30 pm to 8:30 pm) to make this beautiful winter-themed card using Modelling Cream from Viva and a stencil for a beautiful textured background -- please see list of supplies at the end of this post.

As usual, we ask that you reserve your spot by calling us.  You'll need about 20 minutes to complete the project. Fees of 2$ per person are applicable.

Fournitures / Supplies

crème à modeller "Mother-of-Pearl Blue" Modelling Cream (Viva)
cartons: blanc, rouge et bleu pâle / white, red and light blue cardstock
pochoir "Snow" Dylusions (Ranger)
rubans adhésifs en papier à motifs / red and light blue patterned washi tapes (Love My Tapes)
étampe de souhait / sentiment stamp (A Jillian Vance Design)
matrice pour coupe / cutting die (Darcie's)
tampon d'encre "Broken China" Distress Ink stamp pad (Ranger
tampon d'encre noir / black ink pad (Hero Arts)

Friday, October 26, 2012

OTF: calendrier de l'avent avec KaiserCraft Advent Calendar


Bon vendredi à tous!

Cette semaine, on change de mains... Denise nous prête les siennes pendant qu'elle décore et assemble un calendrier de l'avent avec un kit de KaiserCraft.

This week, I've traded my hands for those of Denise... she will show you how she decorated and assembled an advent calendar using the Beyond the Page kit from KaiserCraft.

Bonne fin de semaine! CeeCee





Wednesday, October 24, 2012

Quoi d'neuf?! * 24 octobre * This Just In!

Bonjour à tous!

Les nouveautés de la semaine en magasin * look at what came in this week:


Tuesday, October 23, 2012

Méchante vente du mercredi * 24 octobre 2012 * Wacky Wednesday Sale



*Cette offre est en vigueur mercredi, le 24 octobre 2012 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas étampée pour l'achat de ces items. Le rabais est applicable sur les matrices de coupe de Memory Box et Cottage Cutz en inventaire seulement - - aucune commande spéciale.



*This offer is valid for Wednesday, October 24, 2012 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program. Discount is applicable on all in-store Memory Box and Cottage Cutz cutting dies only -- no special orders. 

mardi machin-truc: Carte "carte-cadeau" avec Art Impressions Gift Card Card


Bon mardi à tous!

Les fêtes arrivent à grands pas et plusieurs d'entre-vous offriront des cartes-cadeaux. Les étampes pour carte-cadeau de Art Impressions vous permettent d'offrir ces cartes de façon originale.

This holiday season, why not offer a gift-card in a creative package. Art Impressions have developed stamp sets that lets you include a gift card to your card in a most creative way. We invite you to watch the video to find out how you can make your own.














Sunday, October 21, 2012

projet MACM * 29 octobre 2012 * MACM project


- english to follow

Bonjour à tous!

Voici le projet Make-a-Card pour lundi le 29 octobre (de 11h30 à 14h00) et en reprise jeudi le 1er novembre (18h30 à 20h30). Ce projet vous fera découvrir les joies des autocollants de style "peel-off's" et la mise-en-couleurs avec les marqueurs à l'eau sur papier aquarelle -- voir la liste des fournitures à la fin de ce billet. 

Comme à l'habitude, nous vous demandons de réserver votre place en nous appelant. Le projet prend environ 20 minutes à compléter et le coût est de 2$ par personne.




We invite you to come in next Monday, October 29th (from 11:30 am to 2:00 pm) or on Thursday,  November 1st  (from 6:30 pm to 8:30 pm) to make this most elegant card using Peel-Off's stickers, colored with water-based markers over watercolor paper -- please see list of supplies at the end of this post.

As usual, we ask that you reserve your spot by calling us.  You'll need about 20 minutes to complete the project. Fees of 2$ per person are applicable.

Fournitures / Supplies

carton blanc ou carton Kraft / white or kraft cardstock
carton rouge / red cardstock
carton vert / green cardstock
papier aquarelle / watercolor paper
autocollants Peel-Off's stickers #8502 (Starform)
variété de marqueurs à base d'eau / various water-based markers (Tombow & Distress)
pinceau ou pinceau à l'eau / waterbrush or paint brush
ruban croisé rouge / red twill tape
adhésifs en mousse / foam adhesives
points de colle / mini glue dots

Friday, October 19, 2012

OTF: MicroGlaze!

Bon vendredi à tous!

C'est la fin de semaine, phew! J'ai une question pour vous: connaissez-vous le MicroGlaze?
Regardez cette vidéo pour le savoir!

Woohoo, it's "le weekend"! I have a question for you: do you know what MicroGlaze is?
Watch the video and find out!

Bonne fin de semaine. CeeCee


Thursday, October 18, 2012

Quoi d'neuf?! 18 octobre revisé This Just In!

Re-bonjour!

Le vidéo inclut dans le billet précédent a causé des problèmes avec YouTube alors nous avons dû télécharger un 2e vidéo, sans la musique. Nous espérons pouvoir vous offrir nos vidéos habituels la semaine prochaine mais pour l'instant... pas de musique! Nous nous excusons de ce contretemps.

The previous post included a video that got blocked by YouTube for reasons out of our control. We have had to re-edit and upload this one which has no music in it. We apologize for this inconvenience and hope to resolve the problem for the next video.


Tuesday, October 16, 2012

Méchante vente du mercredi * 17 octobre 2012 * Wacky Wednesday Sale

Si le tutoriel d'aujourd'hui vous a plut, vous serez heureuse d'apprendre que
 les étampes de Little Darlings seront en vente, demain!!!

If you've enjoyed today's tutorial, you'll be happy to know that the Little Darlings will be on sale tomorrow!!!


*Cette offre est en vigueur mercredi, le 17 octobre 2012 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas étampée pour l'achat de ces items. Le rabais est applicable sur les étampes de Little Darlings en inventaire seulement - - aucune commande spéciale.

*This offer is valid for Wednesday, October 17, 2012 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program. Discount is applicable on all in-store Little Darlings stamps only -- no special orders. 

mardi machin-truc: étamper avec masques et positionneur * merging and masking stamps



Ooof, désolée pour l'attente. Ce vidéo fut beaucoup plus long à réaliser que prévu. Mais il est terminé et j'espère qu'il vous plaira. Cette semaine, je vous offre une technique pour créer un image homogène composée de plusieurs étampes grâce a des masques et un positionneur d'étampes. Les étampes utilisées sont les Little Darlings qui sont absolument mignonnes.

Wow, I do apologize for the long delay; this video took a lot longer than expected. But it is finally up and running and I hope you'll like it. This week we are composing a seamless image with multiple stamps using masks and a stamp positionner. I used various Little Darlings stamps, which are.. well... darling! Enjoy. CeeCee









Monday, October 15, 2012

Atelier techniques mixtes * Mixed Media Class


bonjour les "crafteuses" :-) !

je me pointe le nez vite-vite pour vous mentionner qu'il reste quelques places pour l'atelier de Gisèle sur les techniques mixtes. Elle vous fera découvrir les joies des techniques mixtes avec plusieurs médiums sur une toile de 6" X 12". Les photos ne rendent vraiment pas justice à cet oeuvre d'art. Il faut voir en personne. 

L'atelier se tiendra jeudi le 18 octobre et en reprise le 24 octobre. Appelez-nous dès maintenant pour réserver.


Hey there, crafters :-)

I'm just poppin' in real quickly to let you know that there are a few spots left for Gisele's mixed media workshop. You won't want to miss this. Gisele is extremely knowledgeable, creative and passionate about mixed media and you will learn all kinds of fun techniques and about various products while making this beautiful 6" X 12" canvas. I wish you could see this in person; it's really a work of art.

The workshop will be held this Thursday morning, the 18th and also next Wednesday night, the 24th. Call us now to reserve your spot!

Sunday, October 14, 2012

projet MACM * 22 octobre 2012 * MACM project


- english to follow


Bon lundi,

Voici le projet Make-a-Card pour lundi le 22 octobre (de 11h30 à 14h00) et en reprise jeudi le 25 octobre (18h30 à 20h30).  Il s'agit d'une carte de souhait pour la saison hivernale toute en bleu, argent et blanc -- voir la liste des fournitures à la fin de ce billet. 

Comme à l'habitude, nous vous demandons de réserver votre place en nous appelant. Le projet prend environ 20 minutes à compléter et le coût est de 2$ par personne.




We invite you to come in next Monday, October 22nd (from 11:30 am to 2:00 pm) or on Thursday,  October 25th  (from 6:30 pm to 8:30 pm) to make this winter greeting card all dressed up in white, blue and silver -- please see list of supplies at the end of this post.

As usual, we ask that you reserve your spot by calling us.  You'll need about 20 minutes to complete the project. Fees of 2$ per person are applicable.

Fournitures / Supplies

carton "white pearl linen" card stock (The Paper Cut)
carton bleu / blue cardstock (Bazzill)
tampon d'encre VersaMark ink pad (Tsukineko)
tampon d'encre StazOn Azure ink pad (Tsukineko)
poudre pour gaufrage argent / silver detail embossing powder
poudre pour gaufrage "Blue Glitter" Zing embossing (American Crafts
pierre de Rhin bleue foncée / dark blue gemstone
chemise pour gaufrage "Figgy Pudding Flower Rings" embossing folder (Sizzix)

chemise pour gaufrage "Branches & Snowflakes" embossing folder (Sizzix)
chemise pour gaufrage "Dots" embossing folder (Cuttlebug)
étampe Snowflake Circles  stamp #2011-033  (A Gillian Vance Designs)
poinçon cercle festonné 2" scallop circle punch
poinçon cercle 1.5" circle punch



Friday, October 12, 2012

OTF: cartes de Noël en 3D + mini tutoriel * 3D Xmas Cards


Bon vendredi à tous!

Cette semaine, nous vous présentons un "show & tell" de cartes créées par une de nos talentueuses clientes, Angelle, qui est une experte dans l'art du 3D. Et comme nous avons reçu plusieurs commentaires et questions suite à notre vidéo du 20 septembre dernier (carte 3D Gorjuss), nous avons décidé d'y ajouter un mini tutoriel.

N'oubliez pas qu'il n'est pas trop tôt pour commencer vos cartes de Noël... c'est dans presque 2 mois! :-)

Bonne fin de semaine!
CeeCee


Wednesday, October 10, 2012

Quoi d'neuf?! * 11 octobre 2012 * This Just In!

Voici les nouveautés de la semaine en magasin * Here's what's new this week at the store:


Tuesday, October 9, 2012

Méchante vente du mercredi * 10 octobre '12 * Wacky Wednesday Sale



*Cette offre est en vigueur mercredi, le 10 octobre 2012 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas étampée pour l'achat de ces items. Le rabais est applicable sur les étampes de Hero Arts en inventaire seulement - - aucune commande spéciale.

*This offer is valid for Wednesday, October 10, 2012 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program. Discount is applicable on all in-store Hero Arts stamps only -- no special orders. 

Tutorial Tuesday: a snowman in Florida?!




Bon mardi à tous!

Saviez-vous que les bonhommes de neige existent même en Floride? La preuve est dans cette carte-étiquette. J'ai reproduit pour vous un atelier auquel j'ai assisté la semaine dernière en Floride avec nul autre que Monsieur Tim Holtz. C'est un chance incroyable que je tiens à partage avec vous. Voici donc le vidéo-tutoriel de la carte-étiquette. (photos à la fin de ce billet)

Did you know that snowmen exist in Florida? The proof is in this tag card -- it's a carbon copy of a project made during a class I took with none other than Mr. Tim Holtz. It's such an amazing opportunity to be taught by him; his projects are always full of techniques and I wanted to share that with you. So here's the video tutorial for the tag-card. I hope you'll enjoy it! (photos at the end of this post)







Sunday, October 7, 2012

projet MACM * 15 octobre * next MACM project


- english to follow


Bon lundi,

Voici le projet Make-a-Card pour lundi le 15 octobre (de 11h30 à 14h00) et en reprise jeudi le 18 octobre (18h30 à 20h30).  Il s'agit d'une carte au paysage d'hiver qui vous fera découvrir de nouvelles techniques -- voir la liste des fournitures à la fin de ce billet. 

Comme à l'habitude, nous vous demandons de réserver votre place en nous appelant. Le projet prend environ 20 minutes à compléter et le coût est de 2$ par personne.




We invite you to come in next Monday, October 15th (from 11:30 am to 2:00 pm) or on Thursday,  October 18th  (from 6:30 pm to 8:30 pm) to make this winter landscape card while learning about new techniques -- please see list of supplies at the end of this post.

As usual, we ask that you reserve your spot by calling us.  You'll need about 20 minutes to complete the project. Fees of 2$ per person are applicable.

Fournitures / Supplies

étampe "Snowy Pine Landscape" #F1900 stamp (Memory Box)
étampe de texte / script text stamp ( Hero Arts)
peinture 3D Stamp Paint "Green Metallic" (Viva)
encre Distress Inks "Broken China" Distress Inks
multi medium mat / matte multi medium (Claudine Hellmuth Studio)
paillettes "Clear Rock Candy" Dry Distress Stickles (Ranger Ink)
ficelle à patissier / baker's twine (Queen & Co)
papier à motifs "Festive - Yuletide" pattern paper (Authentique)
carton blanc / white cardstock
carton vert / green card stock




Friday, October 5, 2012

OTF: centre de fleurs en ponpons * adding pon-pons to your cards!


Bon vendredi!

Une technique inspirée de Hero Arts: un centre de fleurs "ponpon" sur votre carte.
This is a fun technique inspired by Hero Arts: create a pom-pom out of baker's twine and add it to your flower on a card!

Enjoy and have a nice long weekend! CeeCee





Wednesday, October 3, 2012

Quoi d'neuf?! * 4 octobre 2012 * This Just In!

Voici les nouveautés de la semaine * Here's what new this week at the store. Enjoy! CC


Tuesday, October 2, 2012

Méchante vente du mercredi + crops / Wacky Wednesday Sale + Crops

La vente pour mercredi, 3 octobre:





*Cette offre est en vigueur mercredi, le 3 octobre 2012 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas étampée pour l'achat de ces items. Le rabais est applicable sur les étampes et matrices pour coupe La-La Land Crafts en magasin seulement - - aucune commande spéciale.



*This offer is valid for Wednesday, October 3, 2012 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program. Discount is applicable on all in-store La-La Land Crafts stamps and dies only -- no special orders. 



Prochain crop Maman et moi / Next Mom and Me Crop


Dimanche, le 14 octobre 2012
11 h à 16 h

Venez passer un peu de temps avec vos enfants et profitez de cette occasion pour compléter vos projets.
Amenez votre enfant et vos projets : album d'hiver, de Noël, d'Halloween, de vacances, etc. 

L'espace est limité à 20 participants. 
Les enfants doivent avoir entre 7 et 17 ans, et le coût est de 7$ par personne.
Une légère collation sera servie.
 


Sunday, October 14, 2012
11 am to 4 pm

Come and spend some quality time crafting with your child and catch up on your
 Christmas, winter, Halloween or vacation projects you have.  

Children must be between the ages of  7 and 17.  
Space is limited to 20 participants and the cost is 7$ per person.
A light snack will be served

Journée Crop * All-Day Crop

-- english to follow --

la prochaine journée crop aura lieu le:

Samedi le 13 octobre 2012
de 10 h  à 22 h
 

Hâtez-vous de vous inscrire. Les places sont limitées à 24 et elles partent vite

Quelques rappels :
Les frais d'inscription de 35$ (+ taxes)* sont payables à l'avance dans leur totalité. 
L'inscription comprend la collation du matin, le dîner et le souper, grignotines et breuvages. 
Venez vous amuser avec nous et profitez de multiples cadeaux et tirages! 
Tout le monde gagne un prix. 
Vous pouvez vous inscrire en personne ou par téléphone.

Nous acceptons l'inscription de 2 places par réservation. 
L'inscription doit être payée au complet au moment de la réservation.
Pour être juste avec tout le monde, nous ne pouvons pas retenir une place non payée. 
Si vous venez en groupe, avisez-nous au moment de la réservation afin que nous puissions vous asseoir à la même table.

Nous vous prions de respecter l’heure du début de notre journée crop afin que nous puissions préparer notre salle à cet effet. Les portes ouvriront à 10 h le matin du crop. Nous vous demandons de respecter cette heure d'arrivée. 

Nous vous remercions de votre collaboration et de votre compréhension et espérons vous compter parmi les nôtres!


 *L'annulation de votre inscription aux évènements et classes doit se faire soit par courriel ou par téléphone au moins 48 heures avant l'évènement ou classe afin d'être éligible à un crédit pour marchandise équivalent au montant payé. Toute annulation faite soit par courriel ou par téléphone après le délai de 48 heures précédent l'évènement ou classe est éligible à un crédit pour marchandise équivalent à 50% du montant payé. Par contre, si vous n'êtes pas présent(e) à l'évènement et que vous n'avez pas signalé votre absence dans aucun des délais prescrits ci-haut, aucun crédit ou remboursement ne vous sera remis. 





Saturday, October 13, 2012
10 am to 10 pm

Register now... seats are limited to 24 and they are going like hot cakes!

Our all-day crops are $35* + taxes, payable in full at the time of registration  and include a light lunch, dinner, beverages & snacks.  
Always a fun time and there are giveaways & raffles!  
Everyone will go home with a prize.  
Do you have a project that just never seems to get done?  
This is the perfect opportunity.... 12 hours of uninterrupted crop time!  
Or, just come and hang out with your fellow scrappy pals.  
You can register in person or by phone.

Just a friendly reminder that we accept bookings for a maximum of 2 people per reservation.  
All fees must be paid in full at the time of registration.  
In fairness to all our customers, we will not "hold" places without full payment.  
If you are attending with other people, please let us know at the time of registration
so that we can do our best to ensure you are sitting at the same table.  

Due to the fact that we need time to tidy & prepare,  we ask that you please arrive no earlier than 10 am on crop day.  

We thank you in advance for your cooperation and understanding and hope to see you there!


*A cancellation must be made, either by email or by phone, 48 hours or more before the event to be eligible for a full store credit of the amount paid. Cancellations made, by phone or by email, less than 48 hours before the event will be eligible for a store credit of 50% of the amount paid. If you do not attend the event and have not respected either of the notification periods, no reimbursement will be issued and therefore payment is forfeited.

TT: pochoir à la craie * chalk stenciling


Bon mardi machin-truc à tous!

Aujourd'hui, on s'amuse avec un pochoir, de la craie, du Glitter Paste, des étampes, des marqueurs, du ruban de papier, etc... pour créer une toile colorée.

Here's a fun technique for you: stenciling with chalks. You'll see how easy and fun it is when you watch the following video.