Sunday, March 30, 2014

Projet Make-and-Take * 7 et 10 avril * MACM Project



- english to follow

Bon lundi,

Nous vous présentons le projet Make-a-Card pour lundi le 7 avril (de 11h30 à 14h00) et en reprise jeudi le 10 avril (18h30 à 20h30 qui consiste en une carte printanière avec les nouveaux tampons d'Impression Obsession (voir la liste des fournitures à la fin de ce billet).

Comme à l'habitude, nous vous demandons de réserver votre place en nous appelant. Le projet prend environ 20 minutes à compléter et le coût est de 3$ par personne.




We invite you to come in on Monday, April 7th (from 11:30 am to 2:00 pm) or on Thursday,  April 10th  (from 6:30 pm to 8:30 pm) where you'll make this beautiful spring card using Impression Obsession's new stamps -- please see list of supplies at the end of this post.

As usual, we ask that you reserve your spot by calling us.  You'll need about 20 minutes to complete the project. Fees of 3$ per person are applicable.



Fournitures / Supplies



carton blanc / white cardstock
carton jaune pâle / light yellow cardstock

ruban grosgrain jaune / yellow ribbon

tampon-encreur Tuxedo Black Memento ink pad (Tsukineko)
tampon-encreur Butter Bar Mid-tone Shadwo Ink pad (Hero Arts)


marqueurs Copic markers

tampons / stamps (Impression Obsession)
CC173 Quilt Rings
D7744 (chick)

souhait de votre choix / sentiment of your choice

Friday, March 28, 2014

journal d'artiste "hello spring" art journaling


Bon vendredi techniques mixtes à tous!

Je me demande si le printemps va se pointer le nez bientôt… il neige de gros flocons sur Montréal ce matin. Mais il fait de belles couleurs dans ces pages :-) Aujourd'hui, il fait rose, mauve, pourpre, chartreuse, iris et magenta!!! J'ai travaillé dans le petit journal Dylusions avec quelques nouveaux pochoirs de Tim Holtz, un nouveau jeu stencil-it stamp-it de Wendy Vecchi et de la peinture pour vous égayer un peu votre journée.

Are we ever going to have a spring?! Snow, snow, go away… come back another year!
In the small Dylusions journal, I'm using a few of Tim Holtz new stencils, one of Wendy Vecchi's stamp-it stencil-it sets and bold bright colors to create a spring layout.

Have a happy and creative weekend! CeeCee







Wednesday, March 26, 2014

Quoi d'neuf?! * 27 mars 2014 * This Just In!

Bon jeudi à tous!

Voici les nouveaux produits que nous avons reçu cette semaine - here's what's new on our shelves this week.


Tuesday, March 25, 2014

Méchante vente du mercredi * 26 mars 2014 * Wacky Wednesday Sale




*Cette offre est en vigueur mercredi, le 26 mars 2014 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces items. Le rabais s'applique sur les  tampons montés sur bois en inventaire seulement - - aucune commande spéciale.


*This offer is valid for Wednesday, March 26, 2014 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on all in-store wood-mounted stamps only -- no special orders. 

carte "dream" card


Bon mardi à tous!

Voici la carte d'aujourd'hui - je vous montre comment teindre un papier d'aquarelle avec les nouvelles encres en vaporisateur Dylusions que vous pouvez utiliser pour estampiller, gaufre et découper. Bref, comment faire un papier à motifs aux couleurs de votre choix!

Here's today's project: I'm showing you how fun it is to create your own pattern paper using the new colors of Dylusions ink sprays (yummmm!) that you can use to stamp, emboss and die cut.






Monday, March 24, 2014

Journée nationale du collimage * National Scrapbook Day

Journée nationale du collimage !
National Scrapbook Day Is Coming !
Nous avons déjà commencé nos préparatifs pour la fin de semaine "Journée nationale du collimage" qui se tiendra les 2, 3 et 4 mai prochains.Cette année il y a du nouveau : nous changeons d'endroit! L'évènement se tiendra à l'hôtel Hampton Inn & Suites by Hilton Montreal-Dorval (informations ci-bas) ce qui permettra une plus grande flexibilité aux gens qui viennent de l'extérieur. Nous vous envoyons ce courriel pour que vous puissiez bloquer cette fin de semaine dans votre calendrier et planifier d'avance!

It's coming sooner than you think and we're already preparing for our annual NSD weekend which will take place on May 2, 3 and 4. What's different this year? We're changing our venue! The event will take place at the Hampton Inn & Suites by Hilton Montreal Dorval (see info below). This will offer more flexibility to accommodate those coming from out-of-town! So go to your agendas to block off that weekend of fun and start planning! 

Forfaits NSD Packages
-english below-

Forfait d'une journée : 100$

Cela comprend:
  • sac-cadeau avec des produits d'une valeur de 100$ min.
  • léger déjeuner
  • lunch
  • souper
  • 2 collations
  • breuvages
  • participation à des jeux, des make&takes et des tirages
  • WiFi gratuit
  • 12 heures de crop avec vos amies "croppineuses" - et si vous n'en avez pas, vous en aurez à la fin de la journée!
  • du plaisir autant que vous en voulez!!!
Forfait de 2 jours : 175$

  • sac-cadeau avec des produits d'une valeur de 100$ min. pour la 1ère journée
  • un cadeau de participation pour la 2e journée
  • léger déjeuner chaque jour
  • lunch chaque jour
  • souper chaque jour
  • 2 collations par jour
  • breuvages
  • WiFi gratuit
  • 24 heures de crop avec vos amies "croppineuses" - et si vous n'en avez pas, vous aurez l'occastion de vous en faire en double!!!
  • du plaisir ... en double!
Forfait de 3 jours : 250$
  • sac-cadeau avec des produits d'une valeur de 100$ min. pour la 1ère journée
  • un cadeau de participation pour les 2 autres journées
  • léger déjeuner chaque jour
  • lunch chaque jour
  • souper chaque jour
  • 2 collations par jour
  • breuvages
  • WiFi gratuit
  • 36 heures de crop avec vos amies "croppineuses" - et si vous n'en avez pas, vous aurez l'occastion de vous en faire en triple!!!
  • du plaisir , du plaisir et encore du plaisir!


1-day package : 100$

includes:
  • goody bag with min. 100$ value
  • light breakfast
  • lunch
  • dinner
  • 2 snacks
  • beverages
  • participation in games, make&takes and raffles
  • WiFi gratuit
  • 12 hours of cropping time with your crafty buddies and if you don't have any, you'll have a few by the end of the day!
  • as much fun as you can have (but that part is a given)!

2-day package : 175$

  • goody bag with min. 100$ value for day 1
  • participation gift for day 2
  • breakfast each days
  • lunch each days
  • dinner each days
  • 2 snacks per day
  • beverages
  • participation in games, make&takes and raffles
  • WiFi gratuit
  • 24 hours of cropping time with your crafty buddies and if you don't have any, you'll have quite a few after 2 days!
  • and double the fun!
3-day package : 250$

  • goody bag with min. 100$ value for day 1
  • participation gift for day 2 and day 3
  • light breakfast each day
  • lunch each day
  • dinner each day
  • 2 snacks per day
  • beverages
  • participation in games, make&takes and raffles
  • WiFi gratuit
  • 36 hours of cropping time with your crafty buddies and if you don't have any, you'll have a roomful of them after 3 days!
  • and triple the fun!

Inscription / Registrations
L'inscription commencera
samedi le 5 avril à 10h00 

Vous pouvez vous inscrire (maximum de 4 personnes) en personne au magasin
ou en nous appelant au :
514-683-5558 ou 1-888-383-5558 sans frais  

Si vous vous inscrivez par téléphone, soyez patients;
nous répondrons aux appels le plus rapidement possible. 


NOTEZ que pour être équitable envers tous ceux intéressés à se joindre à nous pour cet événement...
- Nous n'accepterons qu'un maximum de 4 personnes par réservation.
- Afin d'accélérer le processus, nous prendrons votre nom, votre numéro de téléphone et le nombre de personnes dans votre groupe.  Dès que nos lignes s'apaiseront, nous vous rappellerons pour vous demander un numéro de carte de crédit et traiterons au complet les frais plus taxes pour chaque personne dans votre groupe.
- Tous les paiements seront NON-REMBOURSABLES.  Toutefois, les annulations effectuées le ou avant le 24 avril 2014 seront éligibles à un crédit pour des achats futurs chez Scrapbook Centrale. Les annulations faites après le 24 avril 2014 ne seront pas éligibles au crédit.


Registration will start on
Saturday, April 5th 
at 10:00am   


You can register (maximum 4 people) in person at the store
or by calling us at:

(514) 683-5558 or 1-888-383-5558 Toll Free  

Please be patient when calling.  We will answer your calls as quickly as possible.  


NOTE that...
In order to speed up the process, we will take your name, phone number & the number of people in your party.  We will then call you back for a credit card number once the rush dies down to process the charge in FULL for each person in your party.

To be as fair as possible to all our fellow croppers, we are limiting the number of registrations to a maximum of 4 attendees per reservation.

 All payments will be NON-REFUNDABLE.  However , cancellations made on or before April 24th, 2013 may be used as a credit for future purchases at Scrapbook Centrale. Cancellations made after April 24th, 2013 will not receive credit.


Information sur l'hébergement à l'hôtel
HAMPTON INN & SUITES BY
HILTON MONTREAL-DORVAL
accomodations information

1900 Trans-Canada Highway
Dorval, QC
H9P 2N4
24/7 Reservations - 1-866-257-5990



En tant que participante au weekend NSD, vous bénéficierez du taux préférentiel Scrapbook Centrale de 115$/chambre standard/par nuit qui comprend:

  • déjeuner style buffet chaud et froid complimentaire
  • café et thé gratuit 24-heures dans le vestibule
  • journal gratuit
  • appels locaux gratuits
  • accès à l'internet haute-vitesse dans toutes les chambres
  • stationnement gratuit
  • navette gratuite de l'aéroport Montréal Trudeau à l'hôtel et de l'hôtel à l'aéroport

As an NSD participant, you will be able to book at a special Scrapbook Centrale rate of 115$/standard room/night. This rate includes the following:

  • complimentary hot & cold buffet breakfast
  • 24-hour coffee & tea in the lobby area
  • free daily newspaper
  • free local phone calls
  • free High Speed Internet Access in all the guestrooms
  • free parking
  • free shuttle service to and from the Montreal Trudeau Airport

Friday, March 21, 2014

journal d'artiste "and I see colors" art journaling


Bon vendredi à tous!

Voici 2 pages que j'ai réalisées dans le grand journal Dylusions avec des peintures acryliques de Golden, des tampons de visages de Donna Downey et quelques autres "gugusses" :-)

Here are 2 pages I prepared in the big Dylusions with Golden acrylic paints, Donna Downey's faces stamps and a few other goodies.

Have a great weekend!











Wednesday, March 19, 2014

Quoi d'neuf?! * 20 mars 2014 * This Just In!

Bon jeudi à tous!

Voici les nouveaux produits que nous avons reçus en magasin cette semaine. Here are the new products on our shelves this week.


Tuesday, March 18, 2014

Méchante vente du mercredi * 19 mars 2014 * Wacky Wednesday Sale




*Cette offre est en vigueur mercredi, le 19 mars 2014 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces items. Le rabais s'applique sur les matrices à découpe, dossiers à gaufrage et jeux de tampons et matrices à découpe assortis de Sizzix en inventaire seulement - - aucune commande spéciale.


*This offer is valid for Wednesday, March 19, 2014 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on all in-store Sizzix cutting dies, embossing folders and stamps and dies sets only -- no special orders. 

Mardi tout-en-papier : carte "Hello" * Paper Crafting Tuesday: "Hello" card


Bon mardi à tous!

Voici une carte de 6" X 6" que j'ai préparé avec des peintures Distress Paints de Tim Holtz et des matrices à découpe de Cheery Lynn Designs. Ces matrices occupent maintenant la 2e place dans mon palmarès de mes "préférées" (Memory Box étant en première place) -- elles coupent à merveille et nul besoin de se battre pour retirer les découpes! Je me suis bien amusée à créer des cartons de couleurs marbrées avec les Distress Paints… yum!

Here's a 6" X 6" colorful card that I made using Tim Holtz' Distress Paints and Cheery Lynn Desings cutting dies. These dies are now in 2nd place on my list of favs (Memory Box being on the top of my list) -- they cut like butter and the diecuts pull out easily. Love it! I had fun creating my own colored cardstock with watercolor paper, Distress Paints and a lot of water… Woohoo!









Sunday, March 16, 2014

Projet MACM * 24 mars et 3 avril * Make-a-Card Monday Project


- english to follow

Bon lundi,

Nous vous présentons le projet Make-a-Card pour lundi le 24 mars (de 11h30 à 14h00) et en reprise jeudi le 3 avril (18h30 à 20h30 : vous utiliserez de la peinture pour estampiller et pour créer l'arrière-plan de cette belle carte fleurie! (voir la liste des fournitures à la fin de ce billet).

Comme à l'habitude, nous vous demandons de réserver votre place en nous appelant. Le projet prend environ 20 minutes à compléter et le coût est de 3$ par personne.





We invite you to come in on Monday, March 24th (from 11:30 am to 2:00 pm) or on Thursday,  April 3rd  (from 6:30 pm to 8:30 pm) where you'll use Distress Paints to stamp the image and create an interesting background -- please see list of supplies at the end of this post.

As usual, we ask that you reserve your spot by calling us.  You'll need about 20 minutes to complete the project. Fees of 3$ per person are applicable.



Fournitures / Supplies


carton kraft cardstock

papier d'aquarelle / watercolor paper

papier Bristol paper

peintures Distress paints (Ranger):
Wild honey
Barn door
Peeled paint
Forest moss

tampons / stamps (Penny Black):
#4377k Noble
#40-169 Diamond pattern

tampon-encreur Brushed Corduroy Distress Ink pad (Ranger)

plume transparente Wink of Stella clear brush (Zig System)

crayon gel blanc Uniball white pen

ficelle / twine
 

Friday, March 14, 2014

tableau "party girl" wood wall panel


Bon vendredi à tous!

Je vous présente un tableau que j'ai composé avec des couleurs très tendances, un jeu de tampons et des petites pièces de carton de Julie Nutting, quelques pochoirs Dylusions et de la peinture -- un cadeau original à offrir lors d'un party d'anniversaire!

Here's a fun gift idea to bring to a girl's birthday party -- a wood panel decorated with Dylusions stencils, paints, and Julie Nutting's stamps and chipboard pieces.







Wednesday, March 12, 2014

Quoi d'neuf?! * 13 mars 2014 * This Just In!

Bon jeudi à tous!

Voici les nouveautés en magasin cette semaine - here's what's new on our shelves this week:


)

Tuesday, March 11, 2014

Méchante vente du mercredi * 12 mars 2014 * Wacky Wednesday Sale

Une vente folle -- du jamais vu!!!

A never before seen sale - one day only!!!




*Cette offre est en vigueur mercredi, le 12 mars 2014 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces items. Le rabais s'applique sur les matrices à découpe et dossiers à gaufrage de Spellbinders en inventaire seulement - - aucune commande spéciale.


*This offer is valid for Wednesday, March 12, 2014 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on all in-store Spellbinders cutting dies and embossing folders only -- no special orders. 

étiquette "my sweet princess" tag


Bon mardi tout-en-papier!

Voici le projet du tutoriel d'aujourd'hui: une grande étiquette très frou-frou pour accompagner un emballage-cadeau. J'ai eu le plaisir de jouer avec un des nouveaux ensembles tampons/matrices à découpe de Julie Nutting ainsi que plusieurs autres produits de Prima. Trop cool! Oh, j'ai également créé un brumisateur avec de la peinture iridescente dorée de Golden Paints… oh que oui, mes amis!

Here's today's tutorial: a big tag fit for a princess. I had the pleasure of using one of the new stamp&die set by Julie Nutting as well as other fun Prima products. I also made my own shimmer mist with Golden's iridescent deep gold paint … way cool!


)








Sunday, March 9, 2014

Projet MACM * 17 et 20 mars 2014 * Make-a-Card Monday


- english to follow

Bon lundi,

Nous vous présentons le projet Make-a-Card pour lundi le 17 mars (de 11h30 à 14h00) et en reprise jeudi le 20 mars (18h30 à 20h30 : une belle carte chevalet qui nous donne envie de voir arriver l'été! (voir la liste des fournitures à la fin de ce billet).

Comme à l'habitude, nous vous demandons de réserver votre place en nous appelant. Le projet prend environ 20 minutes à compléter et le coût est de 3$ par personne.





We invite you to come in on Monday, March 17th (from 11:30 am to 2:00 pm) or on Thursday,  March 20th  (from 6:30 pm to 8:30 pm) to make this gorgeous easel summer card -- please see list of supplies at the end of this post.

As usual, we ask that you reserve your spot by calling us.  You'll need about 20 minutes to complete the project. Fees of 3$ per person are applicable.



Fournitures / Supplies

carton blanc / white cardstock
carton vert / green cardstock
carton jaune à pois / yellow double dot cardstock (Bo Bunny)
 
matrices à découpe / cutting dies (Elizabeth Craft Designs)
#901 - Daisy
#792 - Stand Up Helpers
#711 - Ladybugs
 
feuille autocollantes en velours / velvet adhesive sheets (Elizabeth Craft Designs):
blanc, vert, rouge et noir 
white, green, red, black
 
feuilles Shimmer Sheetz (Elizabeth Craft Designs):
White Iris
Peridot Gemstone
 
paillettes micro fines "Warm Diamond Silk" microfine glitter (Elizabeth Craft Designs)
 

feuilles adhésives à double face / double-sided adhesive sheet

Friday, March 7, 2014

journal d'artiste "april showers bring may flowers" art journaling



Bon vendredi à tous!

Natalie aime me lancer des défis et j'aime les relever. Cette fois-ci mon défi était d'inclure des autocollants de style peel-off's dans une page de journal d'artiste. J'ai décidé des les jumeler avec les Distress Stains… pourquoi pas?!

My challenge for today's video was to use peel-off's stickers in an art journal page. I decided to bring out my Distress Stains to color in the intricate pattern of the sticker. This was a lot of fun! Here's how I did it :