Tuesday, September 30, 2014

Méchante vente du mercredi * 1er octobre 2014 * Wacky Wednesday Sale





*Cette offre est en vigueur mercredi, le 1er octobre 2014 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces articles. Le rabais s'applique sur les articles marque Memory Box seulement - - aucune commande spéciale.


*This offer is valid for Wednesday, October 1st, 2014 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on in-store Memory Box brand products only -- no special orders. 


On s'organise?! * Organizational Supplies

Bon mardi à tous!

Qui dit collimage, estampillage, techniques mixtes, journal d'artiste dit besoins de rangements. Nous amassons une foule de papiers, tampons, petits gadgets, pots de peinture, crayons, etc., n'est-ce pas? La question qui suit est: où mettons-nous tout ce matériel? Comment s'organiser de façon efficace et personnalisée?

So we're scrapbookers, stampers, mixed-media or art journaling enthusiasts. We collect paper, cardstock, stamps, stamp pads, paints, stencils, dies, markers, etc… and now what? Where do we put all this stuff? How to organize all of that so it makes sense for us or make it easier for us to be productive? 

Voici quelques solutions qui peuvent vous aider à organiser votre matériel. Nous avons plus en magasin et vous invitons à venir voir par vous-mêmes. Vous trouverez surement LA solution idéale pour vos besoins!

Here are some products that can make your artistic life easier by helping you organize your supplies. We invite you to come and check them out for yourself. You might just find THE perfect solution for your organization needs!


CROPPER HOPPER:

Idéal pour ranger vos papiers à motifs et cartons - 2 formats: pour les papiers de 8-1/2" X 11" ou 12" X 12". Des séparateurs sont également disponibles.

These are ideal to store your patterned paper or cardstock and they come in 2 sizes: for 8-1/2" X 11" paper or 12" X 12". Dividers are also offered.



STUFSTAINERS (Stampendous): 

pour ranger presque tout! du tampon monté sur bois ou acrylique, des crayons, des marqueurs, du ruban, des bobines de fil à pâtissier, etc… s'offrent en 3 formats: minces, épais, plus épais et sont faciles à ranger!

these can store pretty much anything from wood-mounted stamps to acrylic ones, papers, markers, ribbon, small stamp pads, twine, on-going projects, etc. They come in 3 different thicknesses: thin, thick and thicker and are easy to store upright… just like a magazine!





Rangement pour matrices à découpe SIZZIX die storage:

Ces boîtes sont tellement élégantes parce qu'elles sont recouvertes d'un beau tissu de couleur neutre.  Elles sont robustes et la poignée de métal les rend faciles à manipuler. Les matrices sont rangées à la verticale ce qui protège bien les formes de métal à l'intérieur.  Plusieurs formats sont disponibles.


ArtBin:

Ces boîtes sont très pratiques, surtout pour le matériel de techniques mixtes. Elles s'offrent en différent formats et configurations intérieures et sont idéales pour apporter votre matériel avec vous lors de rencontres ou classes car elles sont munies d'une fermeture à clips.

These bins are fantastic, especially for mixed-media supplies. They come in all kinds of configurations and are great also for on-the-go needs since they clip tight.







Modules en MDF à décorer / MDF Beyond the page organizers (KAISERCRAFT):

C'est amusant de décorer son système de rangement. Amusez-vous à les personnaliser d'après votre décor intérieur! S'offrent en différentes configurations pour tous les goûts!

It's so much fun to embellish and decorate your own storage system. You can personalize it according to your decor! These come in all shapes and sizes and configurations!










Monday, September 29, 2014

Pré-commande pour LimeCitron Pre-order



Les nouvelles badges de LimeCitron pour l'Halloween/automne et Noël/hiver seront disponibles chez-nous vers la fin octobre/début novembre. Puisqu'elles sont extrêmement populaires nous vous offrons l'option de pré-commande.

Voici la marche à suivre:
- cliquez sur le lien ci-bas pour voir toutes les belles badges
- envoyez votre pré-commande par courriel à Natalie à info@scrapbookcentrale.ca avec le numéro et le nom de l'item ainsi que la quantité.
- nous vous appelons dès que votre commande arrive!



The new LimeCritron badges for Halloween/fall and Christmas/winter will be available at our store by the end of October/early November. Since they are extremely popular, we are offering you the chance to pre-order.

Here's how you can make sure that you get what you want:
- click on the link above to look at the gorgeous badges
- send your pre-order by email to Natalie at info@scrapbookcentrale.ca including the number and name of the badges set as well as the quantity
- as soon as we receive your order, we'll call you for pick-up!

Friday, September 26, 2014

Vendredi techniques mixtes * plaque 3" X 5" de Gelli Arts * Mixed-media Friday

Bon vendredi à tous!

La vidéo-clip d'aujourd'hui vous provient de Gelli Arts. Nous venons de recevoir les petites plaques pour impression de 3" X 5" et attendez de voir ce qu'on peut faire avec ce nouveau format!

Today's video is brought to you by Gelli Arts. We've just received the 3" X 5" Gelli Printing Plates in the store. They're fresh out of the box! And wait until you see the fun you can have with them!

Have a happy and creative weekend!
CeeCee

Tuesday, September 23, 2014

Méchante vente du mercredi * 24 septembre 2014 * Wacky Wednesday Sale




*Cette offre est en vigueur mercredi, le 24 septembre 2014 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces articles. Le rabais s'applique sur les articles de Sixxiz en inventaire seulement (la vente exclut les systèmes de coupe tels que la Big Shot ou autres) - - aucune commande spéciale.


*This offer is valid for Wednesday, September 24, 2014 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on in-store Sizzix brand products only (sale excludes personal die cutting machines such as Big Shot and others) -- no special orders. 

carte "thanks a bunch" card


Bon mardi à tous!

Les fleurs blanches en papier de Prima offrent tellement de possibilités. Il y a maintes façons de les altérer. Dans ce vidéo-clip, je vous donne ma version avec les encres Distress Ink de Ranger. J'adore l'effet!

Here's a fun way you can alter the white paper flowers by Prima. Of course there are a lot ways you can do that but I'm showing how I was able to get natural looking flowers with Ranger's Distress Ink pads. I love how it turned out!

Happy crafting!
CeeCee






Saturday, September 20, 2014

journal artistique "together we are an ocean" art journaling


Bon vendredi à tous!

L'été est ma saison préférée et je suis un peu triste des températures plus froides. En l'honneur de cette saison, j'ai préparée une page aux saveurs estivales avec couleurs vives et des découpes sur le thème de la mer. Évidemment, la texture est au rendez-vous encore une fois!

I have to admit that I'm sad summer is over. In order to celebrate the departure of warmer weather, I decided to compose a page using the ocean as a theme with die cuts from a Tim Holtz die, beautiful colors and lots of texture!







Thursday, September 18, 2014

Quoi d'neuf?! * 18 septembre 2014 * This Just In!

Bon jeudi à tous!

Les Distress Spray Stains sont arrivés et beaucoup plus!
Distress Spray Stains are in… and so much more!!!


Tuesday, September 16, 2014

Méchante vente du mercredi * 17 septembre 2014 * Wacky Wednesday Sale



*Cette offre est en vigueur mercredi, le 17 septembre 2014 seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces articles. Le rabais s'applique sur les articles de KaiserCraft en inventaire seulement - - aucune commande spéciale.


*This offer is valid for Wednesday, September 17, 2014 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on in-store KaiserCraft brand products only -- no special orders. 

Monday, September 15, 2014

carte pour garçon * boy card


Bon mardi tout-en-papier!

Voici un petit projet qui est simple à réaliser pour la gente masculine: une carte pour jeune garçon ou ado avec un pochoir, un ruban décoratif à dévidoir et des décos en bois.

Here's a fun project to put together: a card fit for a young active boy or teenager using a stencil, a decorative tape pen and some wood embellishments.

Have a lovely day!
CeeCee





Sunday, September 14, 2014

Liquidation à 50% * Clearance at 50% off!


Pour tout le reste du mois,
Notre section en liquidation sera en vente!!
50% de rabais **

sur le prix indiqué
jusqu'au 30 septembre
(comme notre papier en liquidation est déjà à prix réduit, 
nous vous offrirons un rabais additionnel de 20% sur le prix réduit)

Des articles s'ajouteront tout au cours de la vente
alors venez nous visiter souvent!

** Cette offre est en vigueur jusqu'au 30 septembre 2014 seulement et ne peut être jumelée à aucune autre offre. Cette offre s'applique sur la marchandise en liquidation seulement. La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat des items en liquidation.


*****

For the remainder of the month,
our clearance section will be on sale!!

50% off**
 ticketed price
until September 30th
(as our clearance paper is already reduced, 
we will be offering an additional 20% off on the reduced price)

We'll be adding items throughout the sale
so be sure to come by anytime!

**This offer is valid until September 30, 2014 only and cannot be combined with any other offer. This offer is valid on liquidation items only. Loyalty cards will not be stamped nor accepted on sale items.

Make-and-Take * 22 septembre et 2 octobre




- english to follow

Bon lundi,

Nous vous présentons le projet Make-a-Card pour lundi le 22 septembre (de 11h30 à 14h00) et en reprise jeudi le 2 octobre (18h30 à 20h30) que nous vous invitons à venir faire en boutique en compagnie de Denise  (voir la liste des fournitures à la fin de ce billet). 

Comme à l'habitude, nous vous demandons de réserver votre place en nous appelant. Le projet prend environ 20 minutes à compléter et le coût est de 3$ par personne.






We invite you to come in on Monday, September 22nd (from 11:30 am to 2:00 pm) or on Thursday,  October 2nd (from 6:30 pm to 8:30 pm) to make this gorgeous project with Denise. Please see list of supplies at the end of this post. 

As usual, we ask that you reserve your spot by calling us.  You'll need about 20 minutes to complete the project. Fees of 3$ per person are applicable.


matériel * supplies


cartons / cardstock:
rouge / red
bleu / blue
blanc pour estampillage / white for stamping

tampons / stamps:
Tori Dragon Up (Connie Fong-Sweet Pea Stamps)
Cells (CC169 Impression Obsession)

matrice à découpe / cutting die:
Happy Birthday Stand Up Helper (Elizabeth Craft Designs)

tampons/encreurs / ink pads (Tsukineko):
Memento Ink - Tuxedo Black
Versamark

marqueurs Copic markers:
R29
B16
G05
Y15
YG23
V04
W-1

plumes Wink of Stella Brushes:
Clear
Yellow
Blue
Green


Saturday, September 13, 2014

journal d'artiste "bee-ing busy…" art journaling


Bon samedi à tous!

Je voulais jouer avec beaucoup de textures et je me suis "payée la traite" comme on dit en bon canadien français! Je laisse la place au vidéo-clip pour vous montrer comment j'y suis arrivée!

Here's a lot of textures and layering. I had tons of fun and you can watch the video below to find out how I did this. Make sure to click on the photos below for full resolution.

Have a wonderful weekend!
CeeCee










Wednesday, September 10, 2014

Quoi d'neuf?! * 11 septembre 2014 * This Just In!

Voici les nouveautés en magasin cette semaine - here's what's new on our shelves this week!


Make-and-Take : 15 et 18 septembre 2014



- english to follow

Bon lundi,

Nous vous présentons le projet Make-a-Card pour lundi le 15 septembre (de 11h30 à 14h00) et en reprise jeudi le 18 septembre (18h30 à 20h30) que nous vous invitons à venir faire en boutique en compagnie de Denise  (voir la liste des fournitures à la fin de ce billet). 

Comme à l'habitude, nous vous demandons de réserver votre place en nous appelant. Le projet prend environ 20 minutes à compléter et le coût est de 3$ par personne.






We invite you to come in on Monday, September 15th (from 11:30 am to 2:00 pm) or on Thursday,  September 18th (from 6:30 pm to 8:30 pm) to make this gorgeous project with Denise. Please see list of supplies at the end of this post. 

As usual, we ask that you reserve your spot by calling us.  You'll need about 20 minutes to complete the project. Fees of 3$ per person are applicable.


matériel * supplies

cartons / cardstock:
Kraft ou brun pâle / Kraft or light brown
brun foncé / dark brown
crème, sans texture / off white, non-textured

tampons / stamps (Impression Obsession):
pour le souhait: Perk up! sentiment stamp
Steam Flourish
Coffee Words
Coffee Ring

tampon-encreur Distress Ink stamp pad (Ranger):
Broken China

tampon-encreur Archival Ink pad (Ranger):
Tree Branch

poudre à gaufrage transparente ou Glossy Accents / clear embossing powder or Glossy Accents

ruban assorti / coordinating ribbon

Tuesday, September 9, 2014

carte "sending love…" card


Bon mardi à tous!

Une sirène en guise d'image pour une carte d'anniversaire… pourquoi pas? Je me suis lancé un petit défi. Évidemment les paillettes sont au rendez-vous ainsi qu'un pochoir et des marqueurs Copic. Une carte amusante à réaliser, sans trop se stresser!

Sometimes it's fun to challenge yourself to use an image for a birthday card that's not a cake or balloons or other obvious objects. I've had fun coloring a mermaid with Copic and glittering it. The stenciled background was also fun to do. Plus, I added something inside which, I think, we often neglect.

Happy crafting!
CC